Back to top

半澤直樹職場金句解密

  ‧  BY  
jptipstudy
生きていれば何とかなる
只要活著的話,總會有辦法的
① この騒音、何とかならないかな。うるさくて勉強できないよ。
這個噪音能不能想點辦法,太吵了沒辦法唸書。
②「急なんですが明日、バイト休んでもいいでしょうか」
 「いいよ。平日は暇だから何とかなるから。」
「雖然很臨時,但是明天的打工可以休息嗎?」
「可以喔,因為平日生意比較淡,所以總會有辦法的。」
※ 何とかなる:
不管發展或結果如何、能怎麼樣對應,都可以渡過。
きっちりとけじめをつけるのがバンカーの掟です。
作為一個銀行家的守則必須為事情負責
① 公私のけじめがつけられない人と働きたくない。
不想跟公私不分的人一起工作。
② A大臣は、失政のけじめをつけて辞職した。
A大臣對不當政策負責而下台了。
※ けじめをつける:
劃清界線、掌握分寸;用態度和行動讓事物明確。過失或失敗都要負起責任。
だったらいっそのこと辞めちゃえば
如果是這樣,乾脆辭職吧/好了
①「この自転車、修理してもすぐ壊れちゃう」
 「いっそのこと捨てちゃえば?新しいの買いなよ。」
「這台腳踏車,就算修理了還是很快就會壞掉。」
「那就乾脆丟掉了?買一台新的啦。」
②「毎月家賃を払い続けるのって、もったいないよね。」
 「いっそのこと、マンション買っちゃえば。」
「每個月都在付房租,很浪費對吧?」
「這樣的話,乾脆買一間電梯大樓。」
※ いっそのこと...ちゃえば:
接続:て形 + ちゃえば?
下定決心做...怎麼樣?
あんたは黙ってなさい
給我閉嘴!
①「もう10時よ。早く寝なさい。」
 「はあい。」
「已經10點了,趕快睡覺。」
「好~~~」
② 次のABCDの中から正しいものを1つ選びなさい
在下一題的ABCD之中選一個正確的答案。
※ なさい:
接続:ます形 + なさい
對於與自己平等或以下的人較柔和的命令句
上等だ。やれるもんならやってみな!
正合我意!辦得到的話就試試看!
① 子供が病気で苦しんでいる。代われるものなら代わってあげたい。
小孩子因病而苦,如果能代替他的話我想代替他。
② 日本で就職できるものなら、就職したい。
如果可以在日本找到工作的話,我想在日本工作。
※ もんなら:
接続:可能形の辞書形 + ものなら
もし~なら的口語用法
如果可以...的話
お前なんかと誰が手を組むか!
誰要跟你聯手啊!
① ゲームなんかやらないよ。そんな時間があるなら、本を読んでる方がいい。
誰要玩遊戲啊!有那種時間的話,看書還比較好。
② さっき言ったことは本当だよ。嘘なんかつかないよ。
剛剛說的都是真的!才沒有騙人呢!
※ なんか:
接続:名詞 + なんか(=なんて/など)
「なんか/なんて」為口語用詞,不是什麼大事、輕視的心情或否定時使用。


覺得實用?馬上分享給朋友知道: