Back to top

看日劇學日語-默默奉獻的灰姑娘藥師

  ‧  BY  
jptipMKTG

「藥師是保護病患的最後要塞。」

擁有8年經驗的醫院藥師葵綠,相信「藥物會影響患者今後的生活,必須深入了解對方」。她雖然很想幫助更多病人,無奈時間有限常常無法逐一了解,也因為工作效率不足而承受許多責罵,然而她仍然保持信念,為了幫助患者恢復「理所當然的每一天」,頂著她招牌的丸子頭,以真摯的態度面對每一位病患。

「にとって」表示立場的方式之一,前面會有表示主要人物的名詞。

台湾語の発音は日本語で育ってきた人にとっては、とても難しいものだ。

台語的發音對從小學日文的人來說非常的困難。

enlightened不管是對台灣人、日本人還是外國人,每個人對學台語的困難度都有不一樣個感受。其中「從小學日文長大的人」以這個立場來說,學台語非常困難。

うちの家族にとって、この犬はもうペット以上の存在なのです。

對我的家人而言,這隻狗狗已經是超過寵物的存在了。

enlightened我們家人以外的人來說,對於這隻狗狗不會有什麼想法,但是對我的家人來說這隻狗狗是特別的。每個人有不同的想法或感受,想表示那個人是站在什麼立場怎麼想的時候可以使用「にとって」。

「てほしい」表示說話者希望他人做一些事情。

母親:(子どもに言う)ねえねえ、ちょっと手伝ってほしいんだけど。

媽媽:(對小孩說)嘿,我希望你稍微來幫我一下。

enlightened因為是說話者的希望,通常「私は」跟說話的對象使用助詞「に」會省略。想要拜託別人的時候「てほしい」是比較直接的表現,如果不是親子或較親近的關係的話,如職場、長輩等等,希望別人做什麼事時,使用「~てください」「~ていただけませんか」會比較好唷!

政府にこれ以上、税金を無駄にしないでほしい。

希望政府不要再浪費稅金。

enlightened表示否定的時候,除了例句中「~ないでほしい」之外還有「~てほしくない」的用法。前者「~ないでほしい」是「希望不要~」,後者「~てほしくない」跟聽話者的意願無關,比較偏向是說話者自己的希望。

 

開通期限:2020.10.14 ~ 2020.10.28

開通連結:https://hi.kktv.to/VGR8T

追劇連結:https://hi.kktv.to/wsxxn

覺得實用?馬上分享給朋友知道: